
معجم لهجات العربية
اللغة العالية(السين)
بقلم: عزت أباظة
السين هو الحرف الثاني عشر من حروف الهجاء العربية،
وتساوى قيمته (٦٠) في حساب الجمل.
والسين يخرج من طرف اللسان مع ما فوق الثنايا العليا. السين صوت مهموس رخو فيه صفير. وفي الفصحى تفخم السين لأقصى غاية التفخيم إذا تلاها حرف الصاد، مثل قولك: (سطر – بسط) فهي تفخم حتى تكاد تكون صادًا.
كما يذكر العلامة عارف حجاوي أن بعض عجائز فلسطين يقلبون السين صادًا. وقال عن جارة كانت تنادي حفيدها صاحب اسم (سمير) كي يجلب بعض المسامير فكانت تقول: ( يا صمير هات المصامير ) والعهدة هنا على الدكتور عارف.
ولغويا السين حرف استقبال، في الأفعال قريبة الوقوع نقول (سأفعل)، (سأزرع) وتسمى تلك السين: سين تنفيس.
أما في الأفعال التي ستحدث في فترة زمنية بعيدة نستخدم ( سوف أفعل ) ( سوف أزرع ) وسوف هنا من التسويف أى: التأجيل.
والسين عبارة عن شين لا نقاط لها، يقابلها في اللغات اللاتينية حرف (S). ومن الشائع استخدام (س) و(ج) محل كلمتي سؤال وجواب.
وحرف ( سين ) قد يشار به إلى المجهول في علوم الرياضيات ويقابله حرف (X) اللاتيني
وحرف ( سين ) أيضا اختصارا لأشعة(إكس).
( السين ) اسم نهر في فرنسا، ووجدت أثناء بحثي أحد المتحذقلين يقول: ( أنت سكناي وسكني وسكينتي وسروري وسلواني وسنائي وسجني وسجاني وسجيتي وسنبلتي وسرادقي وسكري وسمائي وسحابي وسنيني وسقياي وسيرتي وسلسبيلي وسريان دمي ).
وكذلك وجدت أيضا ( السينات السبع )؛ وهى مائدة طعام تقليدية تقد في عيد النوروز الفارسي في كل من إيران وأفغانستان، وتحتوى تلك المائدة على سبعة أطعمة مختلفة تبدأ كلها بحرف السين
( سبزة ) أي الخضرة
( سركة ) أي الخل
( سنجد ) أي التمر
( سمنو ) نوع من الحلوى شهير في إيران
( سيب ) وهو التفاح
( سير ) يعنى الثوم
وأخيرا ( سماق ) وهو نوع من البهارات.
كما وجدت ذكرا لحرف السين في كتب الروحانيات لكن تركتها لعدم معقوليتها.
وفي نظام (يونيكود) للترجمة على الحاسوب هناك سين ذات ثلاث نقاط سفلية مثلثة وهي لترجمة صوت حرف السين الفارسي.

اللغة العالية(السين)
بقلم: عزت أباظة







